<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.4" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Bon appetit</title>
	<link>http://www.blogayvan.net/?p=813</link>
	<description>Total Journalism since may 2004</description>
	<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 07:52:14 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.4</generator>

	<item>
		<title>by: ojanier</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15374</link>
		<pubDate>Thu, 24 May 2007 16:12:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15374</guid>
					<description>Merci de l'explication sur la blague parce que sinon j'arrivais à rien. Enfin merci Yvan parce que RMK faut pas déconner non plus.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci de l&#8217;explication sur la blague parce que sinon j&#8217;arrivais à rien. Enfin merci Yvan parce que RMK faut pas déconner non plus.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: David</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15320</link>
		<pubDate>Tue, 22 May 2007 18:20:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15320</guid>
					<description>C'est un des plus magnifique franponais que j'ai vu.
Un seul mot : ENORME !

------

&lt;em&gt;comme tu y vas! c'est amusant, a la rigueur.. mais si tu vas voir sur le site donne un peu plus haut, tu trouveras bcp mieux&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C&#8217;est un des plus magnifique franponais que j&#8217;ai vu.<br />
Un seul mot : ENORME !</p>
<p>&#8212;&#8212;</p>
<p><em>comme tu y vas! c&#8217;est amusant, a la rigueur.. mais si tu vas voir sur le site donne un peu plus haut, tu trouveras bcp mieux</em>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: moju</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15304</link>
		<pubDate>Tue, 22 May 2007 07:22:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15304</guid>
					<description>Je m'etonnais de ne pas encore l'avoir vue, celle-la. C'est a Iidabashi et leurs moules sont excellentes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je m&#8217;etonnais de ne pas encore l&#8217;avoir vue, celle-la. C&#8217;est a Iidabashi et leurs moules sont excellentes.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: RMK</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15297</link>
		<pubDate>Tue, 22 May 2007 00:29:48 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15297</guid>
					<description>ojanier &#62; "la tarte aux poires en katakana ca doit pas en etre loin…", non ? ;)

Plein d'autres restos (entre autres) rigolos par la :
http://npu4.free.fr/dotclear/

-------

&lt;em&gt;NDLR : je precise un peu. Les japonais ne font guere de difference entre R et L, donc tartre au poires ou aux poils, c'est bonnet branc et branc bonnet.&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ojanier &gt; &#8220;la tarte aux poires en katakana ca doit pas en etre loin…&#8221;, non ? ;)</p>
<p>Plein d&#8217;autres restos (entre autres) rigolos par la :<br />
<a href='http://npu4.free.fr/dotclear/' rel='nofollow'>http://npu4.free.fr/dotclear/</a></p>
<p>&#8212;&#8212;-</p>
<p><em>NDLR : je precise un peu. Les japonais ne font guere de difference entre R et L, donc tartre au poires ou aux poils, c&#8217;est bonnet branc et branc bonnet.</em>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: ojanier</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15289</link>
		<pubDate>Mon, 21 May 2007 19:16:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15289</guid>
					<description>y'a 2 blagues dans le post précédent ?
Merde....
J4ai pas compris la deuxieme alors.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>y&#8217;a 2 blagues dans le post précédent ?<br />
Merde&#8230;.<br />
J4ai pas compris la deuxieme alors.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: bb</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15277</link>
		<pubDate>Mon, 21 May 2007 10:16:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15277</guid>
					<description>une tarte aux poils s il  vous plait ;-) 

--desole--

ceci dit la tarte aux poires en katakana ca doit pas en etre loin...

----------
&lt;em&gt;
je me demanderai qui allait ceder le premier. Mais la deuxieme blague est pas mal, je sens que je vais la replacer.&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>une tarte aux poils s il  vous plait ;-) </p>
<p>&#8211;desole&#8211;</p>
<p>ceci dit la tarte aux poires en katakana ca doit pas en etre loin&#8230;</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<em><br />
je me demanderai qui allait ceder le premier. Mais la deuxieme blague est pas mal, je sens que je vais la replacer.</em>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: ojanier</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15276</link>
		<pubDate>Mon, 21 May 2007 10:11:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15276</guid>
					<description>C'est vraiment n'importe quoi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C&#8217;est vraiment n&#8217;importe quoi.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: onizuka</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15274</link>
		<pubDate>Mon, 21 May 2007 10:03:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15274</guid>
					<description>Il y a un article dans wikipedia  sur le "fraponais" le francais utilisé  au japon  de facon parfois malencontreuse</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Il y a un article dans wikipedia  sur le &#8220;fraponais&#8221; le francais utilisé  au japon  de facon parfois malencontreuse
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Isa</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15273</link>
		<pubDate>Mon, 21 May 2007 09:59:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15273</guid>
					<description>J'ai deux explications et une question. 
1) Il y a une faute de frappe. En fait c'est : BELLE BOUFFE (au Japon, ça doit sonner classe). 
2) C'est une contrepètrie (trop facile). 
3) L'inscription au dessus de la porte, ça signifie quoi? Ca pourrait peut-être nous aider à trancher.

Le duo de paillassons rouges pour faire "tapis rouge" c'est classe aussi. T'y es alle?

-------

3) c'est ecrit "belle touffe" en phonetique </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&#8217;ai deux explications et une question.<br />
1) Il y a une faute de frappe. En fait c&#8217;est : BELLE BOUFFE (au Japon, ça doit sonner classe).<br />
2) C&#8217;est une contrepètrie (trop facile).<br />
3) L&#8217;inscription au dessus de la porte, ça signifie quoi? Ca pourrait peut-être nous aider à trancher.</p>
<p>Le duo de paillassons rouges pour faire &#8220;tapis rouge&#8221; c&#8217;est classe aussi. T&#8217;y es alle?</p>
<p>&#8212;&#8212;-</p>
<p>3) c&#8217;est ecrit &#8220;belle touffe&#8221; en phonetique
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Monsieur Be</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15271</link>
		<pubDate>Mon, 21 May 2007 09:13:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15271</guid>
					<description>Multi touffes meme !!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Multi touffes meme !!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: onizuka</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15270</link>
		<pubDate>Mon, 21 May 2007 08:15:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15270</guid>
					<description>c'est a tokyo?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>c&#8217;est a tokyo?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: rodolphe</title>
		<link>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15268</link>
		<pubDate>Mon, 21 May 2007 06:56:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogayvan.net/?p=813#comment-15268</guid>
					<description>Effectivement c'est tellement touffu que ça cache les fenêtres.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Effectivement c&#8217;est tellement touffu que ça cache les fenêtres.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
